política de privacidad

Nos alegramos de su interés por nuestra empresa. La protección de datos tiene una prioridad especialmente alta para la dirección de Anna Franke Illustration + Konzeption. El uso de las páginas de Internet de Anna Franke Illustration + Konzeption es posible sin indicación de datos personales. Sin embargo, si un sujeto de datos quiere utilizar servicios especiales de nuestra empresa a través de nuestro sitio web, el procesamiento de datos personales podría ser necesario. Si el tratamiento de datos personales es necesario y no existe una base legal para dicho tratamiento, generalmente obtendremos el consentimiento del interesado.

 

El tratamiento de los datos personales, como el nombre, la dirección, la dirección de correo electrónico o el número de teléfono de un interesado, se realizará siempre de conformidad con el Reglamento General de Protección de Datos, y de acuerdo con las normas de protección de datos específicas del país aplicables a Anna Franke Illustration + Konzeption. Mediante esta declaración de protección de datos, nuestra empresa desea informar al público sobre la naturaleza, el alcance y la finalidad de los datos personales que recogemos, utilizamos y procesamos. Además, mediante esta declaración de protección de datos se informa a los interesados de sus derechos.

 

Como responsable del tratamiento, la empresa Anna Franke Illustration + Konzeption ha aplicado numerosas medidas técnicas y organizativas para garantizar la más completa protección de los datos personales tratados a través de este sitio web. No obstante, las transferencias de datos por Internet siempre pueden estar sujetas a vulnerabilidades de seguridad, por lo que no se puede garantizar una protección absoluta. Por este motivo, cada interesado es libre de transmitirnos sus datos personales por medios alternativos, por ejemplo, por teléfono.

1. DEFINICIONES

La declaración de protección de datos de la empresa Anna Franke Illustration + Konzeption se basa en los conceptos utilizados por la Directiva y el Reglamento europeos al emitir el Reglamento de Protección de Datos (DS-GVO). Nuestra declaración de protección de datos debe ser fácil de leer y comprender tanto para el público como para nuestros clientes y socios comerciales. Para garantizarlo, nos gustaría explicar de antemano la terminología utilizada.

En esta declaración de protección de datos utilizamos, entre otros, los siguientes términos

  • a) datos personales
    Los datos personales son cualquier información relativa a una persona física identificada o identificable (en adelante, «sujeto de los datos»). Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea o a uno o más factores específicos de la identidad física, fisiológica, genética, mental, económica, cultural o social de dicha persona física.
  • b) Sujeto de los datos
    El interesado es toda persona física identificada o identificable cuyos datos personales son tratados por el responsable del tratamiento.
  • c) Tratamiento
    Por tratamiento se entenderá cualquier operación o conjunto de operaciones, efectuadas o no mediante procedimientos automatizados, relativas a datos personales, como la recogida, registro, organización, archivo, conservación, adaptación o modificación, extracción, consulta, utilización, comunicación por transmisión, difusión o cualquier otra forma de habilitación, cotejo o interconexión, limitación, supresión o destrucción.
  • d) Restricción del tratamiento
    La restricción del tratamiento es el marcado de los datos personales almacenados con el fin de limitar su tratamiento futuro.
  • e) Elaboración de perfiles
    La elaboración de perfiles es cualquier tipo de tratamiento automatizado de datos personales que consiste en utilizar dichos datos personales para evaluar determinados aspectos personales relacionados con una persona física, en particular para analizar o predecir aspectos relacionados con el rendimiento laboral, la situación económica, la salud, las preferencias personales, los intereses, la fiabilidad, el comportamiento, la ubicación o el cambio de ubicación de dicha persona física.
  • f) Pseudonimización
    La seudonimización es el tratamiento de datos personales de manera que los datos personales ya no puedan atribuirse a un sujeto de datos específico sin el uso de información adicional, siempre que dicha información adicional se mantenga separada y esté sujeta a medidas técnicas y organizativas para garantizar que los datos personales no se atribuyan a una persona física identificada o identificable.
  • g) Controlador o responsable del tratamiento
    El responsable o encargado del tratamiento es la persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u otro organismo que, solo o conjuntamente con otros, determina los fines y los medios del tratamiento de los datos personales. Cuando los fines y los medios de dicho tratamiento estén determinados por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros, el responsable del tratamiento o los criterios específicos para su designación podrán estar previstos en el Derecho de la Unión o de los Estados miembros.
  • h) Encargado del tratamiento
    El encargado del tratamiento es una persona física o jurídica, una autoridad pública, una agencia u otro organismo que trate datos personales por cuenta del responsable del tratamiento.
  • i) Destinatario
    Destinatario: persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u otro organismo al que se comunican los datos personales, sea o no un tercero. No obstante, no se considerarán destinatarios las autoridades públicas que puedan recibir datos personales en el contexto de una tarea de investigación específica en virtud del Derecho de la Unión o de los Estados miembros.
  • j) Tercero
    Por tercero se entenderá una persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u otro organismo distinto del interesado, del responsable del tratamiento, del encargado del tratamiento y de las personas autorizadas a tratar los datos personales bajo la responsabilidad directa del responsable del tratamiento o del encargado del tratamiento.
  • k) Consentimiento
    El consentimiento es toda indicación libre, específica e informada de sus deseos en forma de declaración u otro acto afirmativo inequívoco por el que el interesado manifieste su conformidad con el tratamiento de los datos personales que le conciernen.

2. NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO

El responsable del tratamiento en el sentido del Reglamento General de Protección de Datos, de otras leyes de protección de datos aplicables en los Estados miembros de la Unión Europea y de otras disposiciones de carácter de protección de datos es

 

Anna Franke Ilustración + Concepción

Urbanstr. 124

10967 Berlín

Alemania

 

Tel.: +49 1775041866

Correo electrónico: kontakt@annafranke.com

Página web: www.annafranke.com

3. Cookies

Las páginas de Internet de Anna Franke Illustration + Konzeption utilizan cookies. Las cookies son archivos de texto que se almacenan en un sistema informático a través de un navegador de Internet.

Numerosas páginas de Internet y servidores utilizan cookies. Muchas cookies contienen el llamado ID de cookie. Un ID de cookie es un identificador único de la cookie. Consiste en una cadena de caracteres mediante la cual las páginas y servidores de Internet pueden ser asignados al navegador de Internet específico en el que se almacenó la cookie. Esto permite a las páginas de Internet y a los servidores visitados distinguir el navegador individual del interesado de otros navegadores de Internet que contienen otras cookies. Un navegador de Internet específico puede ser reconocido e identificado a través de la identificación única de la cookie.

Mediante el uso de cookies, Anna Franke Illustration + Konzeption puede ofrecer a los usuarios de este sitio web servicios más fáciles de usar que no serían posibles sin la configuración de las cookies.

Mediante una cookie, la información y las ofertas de nuestro sitio web pueden optimizarse para el usuario. Como ya se ha mencionado, las cookies nos permiten reconocer a los usuarios de nuestro sitio web. El objetivo de este reconocimiento es facilitar a los usuarios el uso de nuestro sitio web. Por ejemplo, el usuario de un sitio web que utiliza cookies no tiene que volver a introducir sus datos de acceso cada vez que visita el sitio web, ya que esto lo hace el sitio web y la cookie almacenada en el sistema informático del usuario. Otro ejemplo es la cookie de una cesta de la compra en una tienda online. La tienda en línea recuerda los artículos que un cliente ha colocado en la cesta de la compra virtual a través de una cookie.

El interesado puede impedir en cualquier momento la instalación de cookies por parte de nuestro sitio web mediante una configuración adecuada del navegador de Internet utilizado y, de este modo, oponerse permanentemente a la instalación de cookies. Además, las cookies ya instaladas pueden eliminarse en cualquier momento a través de un navegador de Internet u otros programas de software. Esto es posible en todos los navegadores de Internet habituales. Si el interesado desactiva la configuración de las cookies en el navegador de Internet utilizado, es posible que no se puedan utilizar completamente todas las funciones de nuestro sitio web.

4. RECOGIDA DE DATOS E INFORMACIÓN GENERAL

El sitio web de Anna Franke Illustration + Konzeption recopila una serie de datos e información generales cada vez que un sujeto de datos o un sistema automatizado accede al sitio web. Estos datos e información generales se almacenan en los archivos de registro del servidor. Se pueden recoger los siguientes datos (1) los tipos y versiones de navegador utilizados, (2) el sistema operativo utilizado por el sistema de acceso, (3) el sitio web desde el que un sistema de acceso accede a nuestro sitio web (el llamado referrer), (4) los sub-sitios web a los que se accede a través de un sistema de acceso en nuestro sitio web, (5) la fecha y hora de un acceso al sitio web, (6) una dirección de protocolo de Internet (dirección IP), (7) el proveedor de servicios de Internet del sistema de acceso y (8) otros datos e información similares que sirven para evitar el peligro en caso de ataques a nuestros sistemas de tecnología de la información.

 

Al utilizar estos datos e informaciones generales, Anna Franke Illustration + Konzeption no saca ninguna conclusión sobre el interesado. Más bien, esta información es necesaria (1) para ofrecer los contenidos de nuestro sitio web correctamente, (2) para optimizar los contenidos de nuestro sitio web y la publicidad de los mismos, (3) para garantizar la operatividad a largo plazo de nuestros sistemas de tecnología de la información y la tecnología de nuestro sitio web, y (4) para proporcionar a las autoridades policiales la información necesaria para el procesamiento en caso de un ciberataque. Por lo tanto, Anna Franke Illustration + Konzeption analiza los datos e información recogidos de forma anónima, por un lado, y por otro, con el objetivo de aumentar la protección y la seguridad de los datos de nuestra empresa, de forma que podamos garantizar en última instancia un nivel óptimo de protección de los datos personales que procesamos. Los datos anónimos de los archivos de registro del servidor se almacenan por separado de los datos personales proporcionados por el interesado.

5. SUPRESIÓN Y BLOQUEO SISTEMÁTICOS DE LOS DATOS PERSONALES.

El responsable del tratamiento tratará y almacenará los datos personales del interesado únicamente durante el período de tiempo necesario para lograr el propósito de almacenamiento o cuando así lo disponga la Directiva y el Reglamento europeos u otro legislador en las leyes o reglamentos a los que esté sujeto el responsable del tratamiento.

Si la finalidad del almacenamiento deja de ser aplicable o si expira un período de almacenamiento prescrito por la Directiva y el Reglamento europeos o por otro legislador competente, los datos personales se bloquearán o eliminarán de forma rutinaria de acuerdo con las disposiciones legales.

6. DERECHOS DEL INTERESADO

  • a) Derecho de confirmación
    Todo interesado tiene el derecho otorgado por la Directiva y el Reglamento europeos a obtener confirmación del responsable del tratamiento sobre si se están tratando datos personales que le conciernen. Si el interesado desea ejercer este derecho de confirmación, puede dirigirse en cualquier momento a cualquier empleado del responsable del tratamiento.

  • b) Derecho de acceso
    Cualquier persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene el derecho que le otorgan la Directiva y el Reglamento europeos a obtener en cualquier momento del responsable del tratamiento, de forma gratuita, información sobre los datos personales almacenados sobre él y una copia de dicha información. Además, la Directiva y el Reglamento europeos conceden al interesado el acceso a la siguiente información

    • los fines del tratamiento

    • las categorías de datos personales tratados

    • los destinatarios o categorías de destinatarios a los que se han comunicado o se comunicarán los datos personales, en particular en el caso de destinatarios en terceros países u organizaciones internacionales

    • si es posible, la duración prevista de la conservación de los datos personales o, si no es posible, los criterios para determinar dicha duración

    • la existencia del derecho a obtener la rectificación o supresión de los datos personales que le conciernen, o la limitación del tratamiento por parte del responsable del mismo, o el derecho a oponerse a dicho tratamiento

    • la existencia de un derecho de recurso ante una autoridad de control

    • la existencia de un derecho de recurso ante una autoridad de control, si los datos personales no han sido recabados del interesado: Cualquier información disponible sobre el origen de los datos

    • la existencia de una toma de decisiones automatizada, incluida la elaboración de perfiles, de conformidad con el artículo 22, apartados 1 y 4, del RGPD y, al menos en estos casos, información significativa sobre la lógica implicada y el alcance y los efectos previstos de dicho tratamiento para el interesado.

  • Además, el interesado tendrá derecho a obtener información sobre si los datos personales se han transferido a un tercer país o a una organización internacional. En tal caso, el interesado también tendrá derecho a obtener información sobre las garantías adecuadas en relación con la transferencia.
    Si el interesado desea ejercer este derecho de acceso, puede ponerse en contacto con un empleado del responsable del tratamiento en cualquier momento.

  • c) Derecho de rectificación
    Cualquier persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene el derecho que le otorgan la Directiva y el Reglamento europeos a solicitar la rectificación inmediata de cualquier dato personal inexacto que le afecte. Además, el interesado tiene derecho a solicitar que se completen los datos personales incompletos, incluso mediante una declaración complementaria, teniendo en cuenta los fines del tratamiento.

    Si el interesado desea ejercer este derecho de rectificación, puede dirigirse en cualquier momento a cualquier empleado del responsable del tratamiento.

  • d) Derecho de supresión (derecho al olvido)

    Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene derecho, concedido por la Directiva y el Reglamento europeos, a obtener del responsable del tratamiento la supresión sin demora de los datos personales que le conciernen, cuando se aplique uno de los siguientes motivos y en la medida en que el tratamiento ya no sea necesario:

    • Los datos personales han sido recogidos o tratados de otro modo para fines que ya no son necesarios.

    • El interesado revoca el consentimiento en el que se basaba el tratamiento de acuerdo con el art. 6(1)(a) DS-GVO o Art. 9(2)(a) DS-GVO y no existe ningún otro fundamento jurídico para el tratamiento.

    • El interesado se opone al tratamiento con arreglo al artículo 21, apartado 1, de la DS-GVO y no existen motivos legítimos imperiosos para el tratamiento, o el interesado se opone al tratamiento con arreglo al artículo 21, apartado 2, de la DS-GVO.

    • Los datos personales han sido tratados ilegalmente.

    • La supresión de los datos personales es necesaria para el cumplimiento de una obligación legal en virtud del Derecho de la Unión o de los Estados miembros a la que está sujeto el responsable del tratamiento.

    • Los datos personales se han recogido en relación con los servicios de la sociedad de la información ofrecidos con arreglo al artículo 8, apartado 1, de la DS-GVO.

  • Si se aplica uno de los motivos mencionados anteriormente, y el interesado desea solicitar la eliminación de los datos personales almacenados por Anna Franke Illustration + Konzeption, puede ponerse en contacto en cualquier momento con cualquier empleado del responsable del tratamiento. El empleado de Anna Franke Illustration + Konzeption se encargará de que la solicitud de supresión se cumpla inmediatamente.
    Si los datos personales han sido hechos públicos por Anna Franke Illustration + Konzeption y nuestra empresa es responsable de los mismos de acuerdo con el Art. 17 Párrafo. 1 DS-GVO, Anna Franke Illustration + Konzeption aplicará medidas razonables, incluidas medidas técnicas, para compensar a otros responsables del tratamiento de los datos personales publicados, teniendo en cuenta la tecnología disponible y el coste de la aplicación, con el fin de informar al interesado de que ha solicitado a esos otros responsables del tratamiento que borren todos los vínculos con los datos personales o las copias o réplicas de los datos personales, a menos que el tratamiento sea necesario. El empleado de Anna Franke Illustration + Konzeption se encargará de lo necesario en cada caso.

  • e) Derecho a la limitación del tratamiento

    Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene derecho, otorgado por la Directiva y el Reglamento europeos, a obtener del responsable del tratamiento la limitación del tratamiento si se cumple una de las siguientes condiciones

    • La exactitud de los datos personales es impugnada por el interesado durante un período que permita al responsable del tratamiento verificar la exactitud de los datos personales.

    • El tratamiento es ilegal, el interesado se opone a la supresión de los datos personales y solicita en su lugar la limitación del uso de los mismos.

    • El responsable del tratamiento ya no necesita los datos personales para los fines del tratamiento, pero el interesado los necesita para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones legales.

    • El interesado se ha opuesto al tratamiento de conformidad con el artículo 21, apartado 1, del RGPD y aún no está claro si los motivos legítimos del responsable del tratamiento prevalecen sobre los del interesado.

  • Si se cumple una de las condiciones mencionadas anteriormente, y el interesado desea solicitar la limitación de los datos personales almacenados por Anna Franke Illustration + Konzeption, puede dirigirse en cualquier momento a cualquier empleado del responsable del tratamiento. El empleado de Anna Franke Illustration + Konzeption se encargará de la restricción del tratamiento.

  • f) Derecho a la portabilidad de los datos

    Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene derecho, concedido por la Directiva y el Reglamento europeos, a recibir los datos personales que le conciernen, que hayan sido facilitados por el interesado a un responsable del tratamiento, en un formato estructurado, de uso común y lectura mecánica. El interesado también tendrá derecho a transmitir dichos datos a otro responsable del tratamiento sin que el responsable del tratamiento al que se hayan facilitado los datos personales se lo impida, siempre que el tratamiento se base en el consentimiento de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra a), del RGPD o con el artículo 9, apartado 2, letra a), del RGPD, o en un contrato de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra b), del RGPD, y el tratamiento se lleve a cabo por medios automatizados, a menos que el tratamiento sea necesario para el cumplimiento de una misión de interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento.

    Además, al ejercer el derecho a la portabilidad de los datos de conformidad con el artículo 20, apartado 1, del RGPD, el interesado tendrá derecho a obtener la transferencia directa de los datos personales de un responsable del tratamiento a otro responsable del tratamiento cuando sea técnicamente posible y siempre que ello no afecte negativamente a los derechos y libertades de otras personas.

    Para hacer valer el derecho a la portabilidad de los datos, el interesado podrá dirigirse en todo momento a cualquier empleado de Anna Franke Illustration + Konzeption.

  • g) Derecho de oposición

    Todo interesado afectado por el tratamiento de datos personales tiene el derecho, otorgado por la Directiva y el Reglamento europeos, de oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de datos personales que le conciernen efectuado sobre la base del artículo 6, apartado 1, letras e) o f), de la DS-GVO. Esto también se aplica a la elaboración de perfiles basados en estas disposiciones.

    Anna Franke Illustration + Konzeption dejará de tratar los datos personales en caso de oposición, salvo que podamos demostrar motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre los intereses, los derechos y las libertades del interesado, o para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones judiciales.

    Si Anna Franke Illustration + Konzeption procesa datos personales con fines de marketing directo, el interesado tendrá derecho a oponerse en cualquier momento al tratamiento de los datos personales procesados para dicho marketing. Esto también se aplica a la elaboración de perfiles, en la medida en que esté relacionada con dicha comercialización directa. Si el interesado se opone al tratamiento con fines de marketing directo por parte de Anna Franke Illustration + Konzeption, ésta dejará de tratar los datos personales para estos fines.

    Además, el interesado tiene derecho a oponerse, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de los datos personales que le conciernen, efectuado por Anna Franke Illustration + Konzeption con fines de investigación científica o histórica, o con fines estadísticos, de conformidad con el artículo 89, apartado 1, del Reglamento de protección de datos (DS-GVO), salvo que dicho tratamiento sea necesario para el cumplimiento de una misión de interés público.

    Para ejercer el derecho de oposición, el interesado podrá dirigirse directamente a cualquier empleado de Anna Franke Illustration + Konzeption o a otro empleado. El interesado también puede ejercer su derecho de oposición mediante procedimientos automatizados con especificaciones técnicas en relación con el uso de los servicios de la sociedad de la información, sin perjuicio de la Directiva 2002/58/CE.

  • h) Decisiones automatizadas en casos individuales, incluida la elaboración de perfiles.

    Todo interesado afectado por el tratamiento de datos personales tendrá derecho, concedido por la Directiva Europea y el Reglamento, a no ser objeto de una decisión basada únicamente en el tratamiento automatizado, incluida la elaboración de perfiles, que produzca efectos jurídicos sobre él o le afecte de forma similar y significativa, siempre que la decisión (1) no sea necesaria para celebrar o la ejecución de un contrato entre el interesado y el responsable del tratamiento, o (2) esté autorizada por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros al que esté sujeto el responsable del tratamiento y que dicho Derecho establezca medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades del interesado y sus intereses legítimos, o (3) se tome con el consentimiento explícito del interesado.

    Si la decisión (1) es necesaria para la celebración o la ejecución de un contrato entre el interesado y el responsable del tratamiento, o (2) se toma con el consentimiento explícito del interesado, Anna Franke Illustration + Konzeption aplicará las medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades del interesado y sus intereses legítimos, entre los que se incluyen, como mínimo, el derecho a obtener la participación del interesado por parte del responsable del tratamiento, a expresar su punto de vista y a impugnar la decisión.

    Si el interesado desea ejercer los derechos relativos a las decisiones automatizadas, podrá dirigirse en todo momento a cualquier empleado del responsable del tratamiento.

  • i) Derecho a retirar el consentimiento según la ley de protección de datos

    Cualquier persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene el derecho otorgado por la Directiva y el Reglamento europeos a retirar el consentimiento al tratamiento de datos personales en cualquier momento.

    Si el interesado desea ejercer el derecho a retirar su consentimiento, puede dirigirse en cualquier momento a cualquier empleado del responsable del tratamiento.

7. BASE JURÍDICA DEL TRATAMIENTO

Art. 6 I lit. a DS-GVO sirve a nuestra empresa como base jurídica para las operaciones de tratamiento en las que obtenemos el consentimiento para un fin de tratamiento específico. Si el tratamiento de los datos personales es necesario para la ejecución de un contrato en el que el interesado es parte, como es el caso, por ejemplo, de las operaciones de tratamiento que son necesarias para una entrega de bienes o la prestación de otro servicio o contraprestación, el tratamiento se basa en el Art. 6 I lit. b DS-GVO. Lo mismo se aplica a las operaciones de procesamiento que son necesarias para la aplicación de medidas precontractuales, por ejemplo, en el caso de consultas sobre nuestros productos o servicios. Si nuestra empresa está sujeta a una obligación legal por la que es necesario el tratamiento de datos personales, como por ejemplo para el cumplimiento de obligaciones fiscales, el tratamiento se basa en el Art. 6 I lit. c DS-GVO. En raras ocasiones, el tratamiento de datos personales puede ser necesario para proteger los intereses vitales del interesado o de otra persona física. Este sería el caso, por ejemplo, si un visitante se lesionara en nuestras instalaciones y, como consecuencia, hubiera que transmitir su nombre, edad, datos del seguro médico u otra información vital a un médico, un hospital u otro tercero. En ese caso, el tratamiento se basaría en el art. 6 I lit. d DS-GVO. Por último, las operaciones de tratamiento podrían basarse en el Art. 6 I lit. f DS-GVO. Las operaciones de tratamiento que no están cubiertas por ninguna de las bases jurídicas mencionadas se basan en esta base jurídica si el tratamiento es necesario para proteger un interés legítimo de nuestra empresa o de un tercero, siempre que no se anulen los intereses, derechos y libertades fundamentales del interesado. Estas operaciones de tratamiento nos están permitidas, en particular, porque fueron mencionadas específicamente por el legislador europeo. A este respecto, consideró que se podía suponer un interés legítimo si el interesado es cliente del responsable del tratamiento (considerando 47, frase 2 del RGPD).

8. INTERESES LEGÍTIMOS EN EL TRATAMIENTO PERSEGUIDOS POR EL RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO O POR UN TERCERO.

Cuando el tratamiento de los datos personales se basa en el artículo 6 I lit. f DS-GVO, nuestro interés legítimo es la dirección de nuestra empresa en beneficio del bienestar de todos nuestros empleados y nuestros accionistas.

9. DURACIÓN DE LA CONSERVACIÓN DE LOS DATOS PERSONALES

El criterio para la duración del almacenamiento de los datos personales es el respectivo periodo de conservación legal. Una vez transcurrido el periodo, los datos correspondientes se eliminan de forma rutinaria, siempre y cuando ya no sean necesarios para el cumplimiento del contrato o la iniciación del mismo.

10. REQUISITOS LEGALES O CONTRACTUALES PARA EL SUMINISTRO DE DATOS PERSONALES; NECESIDAD PARA LA CELEBRACIÓN DEL CONTRATO; OBLIGACIÓN DEL INTERESADO DE PROPORCIONAR DATOS PERSONALES; POSIBLES CONSECUENCIAS DE NO PROPORCIONAR DATOS PERSONALES

Le informamos de que el suministro de datos personales es a veces exigido por la ley (por ejemplo, la normativa fiscal) o también puede resultar de la normativa contractual (por ejemplo, la información sobre la parte contratante). A veces, para celebrar un contrato, puede ser necesario que el interesado nos facilite datos personales que posteriormente debemos procesar. Por ejemplo, el interesado está obligado a proporcionarnos datos personales si nuestra empresa celebra un contrato con él. Si no se facilitan los datos personales, el contrato con el interesado no podrá celebrarse. Antes de facilitar los datos personales, el interesado debe ponerse en contacto con uno de nuestros empleados. Nuestro empleado explicará al interesado, caso por caso, si el suministro de los datos personales es exigido por la ley o por el contrato o es necesario para la celebración del contrato, si existe la obligación de proporcionar los datos personales y cuáles serían las consecuencias de no proporcionarlos.

11. EXISTENCIA DE UNA TOMA DE DECISIONES AUTOMATIZADA

Como empresa responsable, no utilizamos la toma de decisiones automatizada ni la elaboración de perfiles.

Desarrollado por los especialistas en LegalTech de Willing & Able, que también han desarrollado el sistema de mapeo de la formación en línea previsto por la ley. Los textos del generador de la declaración de protección de datos fueron redactados por el Prof. Dr. h.c. Heiko Jonny Maniero y el abogado Christian Solmecke.